O NAS
Najpierw spójrzcie, co mówią o nas inni (Opinie z Google i Facebooka):
Olga: To był strzał w dziesiątkę! Jasny i prosty sposób przekazywania wiedzy, zawsze przygotowane lektorki, uśmiech i zaangażowanie, zainteresowanie, maksymalnie indywidualne podejście do ucznia. Wszystkie zagadnienia przekładane na praktykę. Nic dodać – nic ująć. Dodatkowo bardzo dobra organizacja, dostosowanie do słuchaczy i pyszna kawa 🙂 polecam każdemu!
Gosia: Panie Lektorki otwierają na rozmowę nawet najbardziej zablokowane komunikacyjnie osoby! Jest bardzo miło, swobodnie, przede wszystkim każde słowo wypowiedziane nieprawidłowo i w złym kontekście jest analizowane tak, by kolejnym razem błąd się nie przytrafił w konwersacji – za o mega duży plus 🙂 polecam
Justyna: Bardzo dobra szkoła językowa, świetna kadra, indywidualne podejście do każdego. Do tego świetny klimat, pyszna, świeżo mielona kawa i wygodne kanapy. Zajęcia przynoszą mi satysfakcję, bo obserwuję ogromny postęp, jeżeli chodzi o mój poziom angielskiego.
Anna: Super półkolonie! Rok temu do Ach i Och trafiliśmy przypadkiem, ale w tym roku już z pełną świadomością. Moi synkowie już w lutym zaczęli wiercić nam dziurę w brzuchu, abyśmy tak zaplanowali wakacje, aby na Ach i Och wystarczyło czasu. I tak oto dwa turnusy w tym roku mamy zaliczone a dzieci chcą kontynuować naukę języka, ponieważ to świetna rozrywka i codziennie, z wielkim zaangażowaniem chwaliły się nowymi słówkami oraz pomysłami na zabawę
A to napisaliśmy o sobie sami:
Ach i Och Języki obce to coś więcej niż szkoła i biuro tłumaczeń. Ach i Och jest miejscem spotkań, stworzonym z pasji do języków obcych, sztuki, kultury, ludzi i życia. Chcemy w nim połączyć edukację na wysokim poziomie z wyjątkową atmosferą, w której duża dawka energii i motywacji sprawi, że nauka przyjdzie łatwo.
Świadczymy usługi o najwyższej jakości, ponieważ sami takich oczekujemy. Nie lubimy półśrodków, bylejakości i nudy.
Zapraszamy do Ach i Och, jeżeli chcecie nauczyć się języka obcego, spędzić czas z dziećmi na zajęciach edukacyjno-artystycznych lub potrzebujecie doświadczonego tłumacza.
Założycielki
Ach i Och Języki Obce to nowo powstałe szkoła językowa i biuro tłumaczeń na Kamionku. Została stworzona przez dwie lingwistki z wieloletnim doświadczeniem w nauczaniu języków i wykonywaniu tłumaczeń: Kasię Narkiewicz-Jodko (niemiecki i angielski), oraz Olę Bartoszek (hiszpański i angielski). W naszym podejściu do języków łączymy niemiecki profesjonalizm z hiszpańskim temperamentem!
Kasia Narkiewicz-Jodko
Magister Lingwistyki Stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim ze specjalizacją w nauczaniu języków angielskiego i niemieckiego oraz w tłumaczeniu ustnym, a także magister kierunku Finanse i Rachunkowość w Szkole Głównej Handlowej w Warszawie.
W tłumaczeniach specjalizuje się w takich dziedzinach jak: finanse, bankowość, ekonomia, marketing, e-commerce oraz nowe technologie.
W szkole Ach i Och dba o dobrą energię i samopoczucie lektorów oraz klientów i uczniów. 🙂
Prywatnie mama Jaśka, miłośniczka jogi, literatury i kultury czeskiej oraz języków obcych w ogóle.
Ola Bartoszek
Magister Lingwistyki Stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim. Studiowała języki: hiszpański i angielski, ze specjalizacją w nauczaniu oraz w tłumaczeniu ustnym. Uczy języków od lat, prowadząc grupy, zajęcia indywidualne, kursy intensywne oraz warsztaty. Uwaga: cechuje ją silnie zaraźliwa energia, pasja i zaangażowanie! Posiada dziesięcioletnie doświadczenie w tłumaczeniach biznesowych, zwykłych i literackich oraz stron internetowych. Prywatnie mama bardzo wygadanego Jerzyka i Rocha, tancerka flamenco i miłośniczka psów.
RECEPCJA
Anita Broniarek, czyli niezastąpiona graficzka i office managerka, a także lektorka języka włoskiego w Ach i Och, jest absolwentką studiów magisterskich na kierunkach Filologia włoska ze specjalizacją tłumaczeniową oraz Zarządzanie ze specjalizacją finanse i rachunkowość. Część swoich studiów zrealizowała we Włoszech na Università di Bologna. Obecnie jest również w trakcie praktyk tłumaczeniowych.
Interesuje się między innymi grafiką, reklamą wizualną i marketingiem, dlatego przed studiami uczyła się w liceum plastycznym oraz odbyła praktykę w agencji reklamowej.
Stosunkowo niedawno rozpoczęła swoją przygodę z nauczaniem języka włoskiego, co sprawia jej ogromną przyjemność. Lubi dzielić się różnymi tipami, ułatwiającymi przyswojenie zagadnień gramatycznych oraz tworzyć dla swoich kursantów przejrzyste materiały graficzne.
Jest osobą, która nie lubi stać w miejscu, woli ciągle uczyć się nowych rzeczy i poszukiwać nowych pasji, dlatego niebawem planuje spróbować swoich sił w tatuowaniu.
W wolnych chwilach zajmuje się rękodziełem, głównie pirografią, wypalając w drewnie grafiki oraz tworząc upominkowe skrzyneczki i portrety, których zdjęcia publikuje na facebookowym fanpage’u Wypalanki w drewnie.
Od niedawna miłośniczka górskich wypraw, lubi spędzać czas na łonie natury i wycieczkach rowerowych. Co roku, z utęsknieniem, czeka na noce spadających gwiazd, by móc bić rekordy zobaczonych perseidów.
Nasz zespół
Nasz zespół składa się ze specjalistów, którzy są najlepsi w swoich dziedzinach. Ukończyliśmy najbardziej elitarne kierunki studiów, a nasze doświadczenie jest podparte solidną wiedzą, ponieważ stale się dokształcamy. To, co robimy zawodowo, jest także naszą pasją, dlatego możesz być pewien, że nie zanudzimy Cię w drewnianych ławkach, a zmotywujemy Cię i naładujemy pozytywną energią unoszącą się w naszej wyjątkowej przestrzeni.
Aby poznać nas bliżej, zajrzyj do nas lub na stronie głównie zjedź w dół do rubryki „Nasi eksperci”. Kliknij wybraną osobę, aby dowiedzieć się więcej na temat jej wykształcenia, doświadczenia i pasji. Jak wiesz, stawiamy na wysoką jakość!
Skutecznie przygotujemy Cię do egzaminów, matury, a także pomożemy przełamać barierę w mówieniu.
LEKTORZY
Od niemal 10 lat uczy angielskiego na różnych poziomach zaawansowania i w różnych grupach wiekowych. W 2014 roku uzyskała certyfikat Cambridge CELTA i wtedy zainteresowała się szeroko pojętym treningiem nauczycieli. Od tamtej pory aktywnie uczestniczy jako mówca w różnych ogólnopolskich konferencjach skupiających nauczycieli języka angielskiego, prowadzi warsztaty metodyczne oraz uczestniczy w kursach Erasmus Plus w Anglii podnosząc swoje kwalifikacje jako lektor i trener. Przez wiele lat była trenerem Ośrodka Doskonalenia Nauczycieli LANG, gdzie prowadziła kursy TKT i TKT CLIL, należy też do zespołu trenerów Macmillan Polska. W Ach i Och pracuje jako lektor języka angielskiego.
Na jej lekcjach zawsze panuje swobodna atmosfera i jest dużo śmiechu, dzięki czemu uczniowie czują się bezpiecznie i nie boją się zaryzykować użycia dopiero co poznanych struktur. Nie brakuje też ciekawostek kulturowych, języka potocznego oraz szlifowania wymowy.
W sali lekcyjnej spędza większość czasu od września do czerwca, ale kiedy nadchodzą wakacje i ma czas tylko dla siebie, pakuje plecak i wyjeżdżam naładować baterie. Fascynują ją kraje Kaukazu, Bliski Wschód, Turcja oraz Azja Środkowa. Dzięki podróżom nauczyłaa się języka rosyjskiego, mówi też płynnie po ormiańsku, a obecnie uczy się niemieckiego.
W wolnych chwilach między zajęciami czyta reportaże, robi kolaże ze starych gazet, tka makatki, gra na ukulele, szyje sukienki, chodzi na długie spacery, gra w backgammon i słucha ulubionych podcastów.
Magdalena Stefanowicz-Szczygielska
Magister Lingwistyki Stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim z językiem hiszpańskim i angielskim (specjalizacja: nauczanie języków i tłumaczenia ustne) oraz magister kulturoznawstwa Ameryki Łacińskiej w Centrum Studiów Latynoamerykańskich Uniwersytetu Warszawskiego. Przez lata rozwijała swoją pasję związaną z językiem portugalskim, obecnie pracuje w Ambasadzie Brazylii i uczy tego języka w wersji brazylijskiej.
Na zajęciach, oprócz przekazywania umiejętności językowych, stawia nacisk na wiedzę o kulturze krajów danego obszaru językowego. Nie zabraknie też na pewno koncentracji na nauce poprawnej wymowy! Uwielbia podróże, muzykę, taniec i reportaże.
Magister Lingwistyki Stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim ze specjalizacją w nauczaniu oraz tłumaczeniach ustnych w zakresie języka angielskiego i rosyjskiego. Doświadczenie w nauczaniu zdobywała w Polsce, Anglii, Walii i Kraju Basków. W ramach podnoszenia swoich kwalifikacji w nauczaniu języka angielskiego w 2018 roku ukończyła w Walii kurs Cambridge CELTA opracowany przez Cambridge English Language Assessment i zdobyła certyfikat uprawniający do nauczania języka angielskiego na świecie.
Yevheniia Kibets to absolwentka psychologii w języku angielskim Uniwersytetu SWPS, która doskonałą znajomość języka angielskiego zdobyła podczas nauki w Stanach Zjednoczonych.
Jenia odbyła staż metodyczny w Ach i Och Języki Obce, a jej specjalizacją jest nauczanie dzieci oraz młodzieży. Z sukcesem przygotowała wielu 8-klasistów do egzaminu.
Jenię cechuje ogromna kreatywność, dzięki czemu każde jej zajęcia są ciekawe i angażują słuchaczy w pełni. Bardzo nastawia się na poprawę komunikacyjności, potrafi nawiązać kontakt z każdym słuchaczem i skłonić do mówienia nawet osoby z podstawową znajomością języka.
Czas wolny Jenia spędza wśród natury lub ćwicząc, a interesuje się książkami o psychologii i neuronauce!
Camila ukończyła studia na Universidad Austral de Chile, a w Ach i Och specjalizuje się w nauce poprzez zabawę, kładąc nacisk na poprawną wymowę kursantów.
Zajęcia Camili zawsze są pełne ciepła, humoru, słonecznej atmosfery i pogody. Jej atutem jest bardzo indywidualne podejście do swoich uczniów, którym poświęca mnóstwo uwagi, czasu i energii. Nawet największy nieśmiałek rozgada się i rozluźni dzięki pomysłowości Camili i niezwykłej dawce pozytywnej motywacji.
W wolnych chwilach Camila uwielbia podróżować i słuchać muzyki, zwłaszcza latynoskiej i hiszpańskiej!
Magister Studiów Filologiczno-Kulturoznawczych na Uniwersytecie Warszawskim, gdzie studiowała języki i kulturę Wielkiej Brytanii, Francji oraz Hiszpanii, a także magister Tłumaczenia Kultury Popularnej (Translating Popular Culture) na City University London.
Od lat prowadzi zajęcia indywidualne i grupowe dla dorosłych i dla dzieci, podczas których zawsze dba o dobrą atmosferę i indywidualne podejście do każdego słuchacza. Nauczanie łączy z tłumaczeniami filmowymi, dzięki czemu niestraszna jest jej żadna tematyka – równie szybko odnajduje się w zawiłościach języka prawniczego, jak i w świecie kultury popularnej. Uwielbia literaturę, film i podróże, ale jej największą pasją jest flamenco.
Pasję do pracy z dziećmi, młodzieżą i dorosłymi odkryła jeszcze w czasie swoich studiów w Wielkiej Brytanii. Tam, jako profesjonalny muzyk, uhonorowany dyplomami prestiżowych uczelni, LTCL w Trinity College, London oraz FLCM w London College of Music – West London University, pogłębiała swoją znajomość języka angielskiego. W Westminster College, gdzie zdobywała wiedzę o angielskiej literaturze, poznała wspaniałych wykładowców, którzy przybliżyli jej wiele ciekawych metod nauczania języków obcych. Pracowała wiele lat jako Music Teacher oraz Performing Arts Coordinator w The British School. Na Uniwersytecie Muzycznym Fryderyka Chopina w Warszawie, prowadziła lektoraty języka angielskiego dla wszystkich wydziałów uczelni oraz Katedry Studiów Doktoranckich. Posiada honorowany na całym świecie certyfikat CELTA.
Lubi dobry jazz, interesuje się modą, sztuką i nowinkami technologicznymi.
W wolnych chwilach maluje, czyta i uprawia sport.
Julia Lipińska lada moment ukończy studia licencjackie na Uniwersytecie SWPS w Warszawie na kierunku Studia Azjatyckie – Chiny i Azja Wschodnia ze specjalizacją w biznesie. Posiada certyfikaty TOPIK oraz IELTS. Kocha nauczać zarówno dzieci, jak i dorosłych, bo jak sama mówi na naukę koreańskiego nigdy nie jest za późno, ani za wcześnie!
Nasza lektorka jest fanką koreańskich dram, lubi prowadzić lekcje tematyczne związane z koreańską popkulturą, jedzeniem, kinem! Miała okazję wielokrotnie świadczyć usługi m.in. coachingu kulturowego i tłumaczeń, podróżując z koreańską ekipą filmową po Polsce, nagrywając film dokumentalny o k-popie, a innym razem film o żubrach. Na swoim koncie ma także tłumaczenie na scenie podczas koncertu k-popowego. Z Korei przywozi zawsze walizkę pełną kosmetyków i słodyczy, a jej największym marzeniem jest mieć w rodzinie psa rasy corgi pembroke!
Absolwentka lingwistyki stosowanej i studiów pedagogicznych w Ach i Och specjalizuje się w nauczaniu najmłodszych, od których nieustannie czerpie ogromną dawkę dobrej energii i inspiracji. Jej pasja do nauczania zrodziła się w szkołach walijskich, gdzie pracowała jako asystent nauczyciela pomagając dzieciom pochodzącym z polskojęzycznych rodzin. Od tego czasu doświadczenie zdobywała w wielu szkołach i przedszkolach dwujęzycznych. Po pracy najchętniej wyjeżdża z miasta, aby wspólnie z rodziną pobyć na łonie natury i aktywnie spędzić wolne chwile. Jest amatorką książek dokumentalnych, ogrodnictwa oraz zdrowego stylu życia.
Jacek Goczewski
Po 23 latach pracy w zagranicznych i polskich korporacjach postanowił wprowadzić zmiany w swoim życiu i dołączył do naszego zespołu. Absolwent Szkoły Głównej Handlowej na kierunku Zarządzanie i Marketing. Ponad 10 lat pracował jako Dyrektor działów Marketingu, Wsparcia Sprzedaży i Zarządzania Wiedzą w Ernst & Young (obecnie EY). Kolejne 13 lat przepracował w Grupie Kapitałowej Comp S.A. między innymi jako Dyrektor Marketingu Grupy Comp oraz Prezes jednej ze spółek – Clou Marketing Sp. z o.o.
Nauka angielskiego to jego na nowo odkryta pasja gdyż był już nauczycielem zanim rozpoczął karierę w korporacjach – łączył wówczas naukę angielskiego z pracą jako wychowawca a następnie kierownik kolonii dla dzieci i młodzieży. Prowadził również zajęcia między innymi w firmach takich jak NFOŚiGW, Drugi Narodowy Fundusz Inwestycyjny, Amadeus Start Polska, MSWiA, Żagiel, OEM, KBC.
Obecnie prowadzi zajęcia dla wszystkich grup wiekowych i lubi urozmaicać zajęcia dodatkowymi elementami – ciekawymi eksperymentami i konkursami w grupach dzieci i młodzieży oraz elementami life/business coachingu dla dorosłych.
Dumny tata trzech córek. W wolnym czasie uprawia wspinaczkę i podróżuje – zaczął już w wieku 7 lat kiedy jego rodzice wyemigrowali do Nigerii, gdzie spędził kolejne 7 lat i tam rozpoczęła się jego przygoda z językiem angielskim.
Jagiellońskim w Krakowie, ale swoją pasję odkryła dopiero w Instytucie Filologii Słowiańskiej na tej samej uczelni, gdzie uzyskała tytuł magistra filologii czeskiej. Czeskiego uczyła się też na stypendiach
semestralnych na czeskich uniwersytetach – Uniwersytecie Karola w Pradze oraz Uniwersytecie Palackiego w Ołomuńcu.
Zanim została lektorką języka czeskiego, już w trakcie studiów pracowała jako tłumacz ustny i pisemny, zajmowała się obsługą czeskich klientów biznesowych w korporacji czy współpracowała
przy redakcji przekładów czeskich publikacji językowych. Chcąc rozszerzyć swoje kompetencje, zaczęła uczyć czeskiego i to zajęcie okazało się dla niej strzałem w dziesiątkę. Od pięciu lat dzieli się swoim zamiłowaniem z każdym, komu sercem blisko do naszych południowych sąsiadów. W czeskości, poza językiem, najbardziej urzeka ją współczesna literatura czeska i morawskie krajobrazy.